章节错误,点此举报(免注册),举报后维护人员会在两分钟内校正章节内容,请耐心等待,并刷新页面。
星期一去博物馆参观意大利乌菲齐博物馆的珍藏展,回来顺便往季风书店逛了一圈。本周新书不多,顺手拿了一本《客厅里的绅士》,毛姆游东南亚的散文集,周成林翻译。
周成林是《万象》杂志和《东方早报·上海书评》等一流文艺刊物上常见的作家之一。个人很喜欢他沉稳有度的文字,虽然论翻译,周氏也还是半路出家。《客厅里的绅士》个别造句很新颖,看得出译者在翻译的过程中颇为字斟句酌,“仁者乐山,智者乐水”,我偏好七八十年代的翻译家率直流畅,便觉周氏有时过于拘谨。尽管如此,《客厅里的绅士》蕴含典故之多,趣味之浓,仍不愧是毛姆叔叔巅峰时期的作品。他本人在文中毫不讳言,这本游记乃职业作家的一流产品,他不仅希望赚取金钱,还希望藉此获得赞誉。
姜夔评杨万里的诗作是“年年花月无闲日,处处山川怕见君”,赞叹杨万里刻画景物无微不至,此句换两字赠毛姆即是此书应得的赞誉:“年年花月无闲日,处处八卦怕见君”。东南亚奇崛艳丽的山水或者犹有他人描写得好,但论对一些列人物刻画的细腻与人生戏剧性的把握,《客厅里的绅士》果真可算散文翘楚,教人由衷佩服,非一口气读完不可。
昨天此书已被猫一口气读完,尤有三个故事,值得复述于此。
1、女人的执着